过得去 | guòdeqù | 1. keresztül tud menni; 2. elmegy, nem rossz, megjárja, tűrhető; 他的字写的还过得去。 Nem olyan rossz a kézírása.; 3. nyugodt, megkönnyebbült; 我心里怎么能过得去呢? Hogyan is lehetnék nyugodt?; |
获得 | huòdé | megkap, megszerez, elér, hozzájut; 获得 独立 függetlenséget szerez; |
记得 | jìde | emlékezik, eszébe jut, felidéz; |
记得 | jìde | emlékezik, eszébe jut, felidéz; |
见得 | jiànde | [csak tagadó alakban használatos] látszik, tűnik; 不见得好 nem látszik jónak; |
见得 | jiànde | [csak tagadó alakban használatos] látszik, tűnik; 不见得好 nem látszik jónak; |
觉得 | juéde | 1. érez; 一点不觉得累 egyáltalán nem fáradt; 2. gondol, hisz; 你觉得这部电影怎么样? Neked hogy tetszett a film?; |
觉得 | juéde | 1. érez; 一点不觉得累 egyáltalán nem fáradt; 2. gondol, hisz; 你觉得这部电影怎么样? Neked hogy tetszett a film?; |
看得起 | kàndeqǐ | jó véleménnyel van vkiről, nagyra becsül; |
看得起 | kàndeqǐ | jó véleménnyel van vkiről, nagyra becsül; |