|
Kínai–magyar szótár
© 2008
Találatok: 1 - 10 , összesen: 11
了 | liǎo | befejez, teljesít [lehetőségkiegészítőként is]; 作 得 了 meg tudja/lehet csinálni; 买 不 了 nem lehet kapni; teljesen; → le, liào | 了 (瞭 ) | liǎo | megold; megért, felfog, megtud; 明 了 világosan ért; ragyogó, tisztán látó; | 罢 了 | bàliǎo | [a beszélő vonakodását, nemtetszését fejezi ki]; 他 不 愿 来 也 就 罢 了 。 Ha nem akar jönni, akkor nincs mit tenni.; | 不 得 了 | bùdéliǎo | I. nagyon szörnyű, katasztrofális; 没 有 什 么 不 得 了 的 事 。 Nincs semmi baj.; II. [a 得 után kiegészítőként szerepel] nagyon, rendkívül; 高 兴 得 不 得 了 nagyon boldog; | 了 不 得 | liǎobude | 1. borzasztó, különleges; 高 兴 得 不 得 了 borzasztóan boldog; 2. szörnyű, rettenetes; 真 是 了 不 得 的 大 祸 啊 ! Szörnyű nagy katasztrófa!; | 了 不 起 | liǎobuqǐ | lenyűgöző, csodálatos, bámulatos; 没 什 么 了 不 起 nincs benne semmi különleges; | 了 得 | liǎode | [还 -jal együtt a mondat végén azt jelzi, hogy a helyzet súlyos]; 那 还 了 得 ! Milyen szörnyű!; | 了 解 | liǎojiě | I. 1. ért, ismer, tud; 他 不 了 解 情 况 。 Nem ismeri a helyzetet; 2. (meg)érdeklődik, (meg)tudakol; 你 能 去 了 解 一下 这 个 问 题 吗 ? Tudnál érdeklődni ebben az ügyben?; II. ismeret, tudás, megértés; | 免 不 了 | miǎnbuliǎo | elkerülhetetlen; | 明 了 | míngliǎo | I. (meg)ért, tisztáz; II. egyszerű, világos; 简 单 明 了 egyszerű és világos; |
<< Első < Előző 1 2 Következő > Utolsó >>
|
|