|
Kínai–magyar szótár
© 2008
Találatok: 1 - 10 , összesen: 14
么 (麽 ) | me | [névmási utótag/szuffixum]; 什 么 mi(csoda); 这 么 így; 多 么 mennyire; 怎 么 hogyan; | 不 怎 么 | bù zěnme | nem igazán, nem különösképpen; 他 不 怎 么 能 干 。 Nem igazán tehetséges.; | 多 么 | duōme | [fokot, mértéket jelöl] milyen, mennyi, mennyire; 他 跑 得 多 么 快 啊 ! Milyen gyorsan fut!; | 没 什 么 | méi shénme | nem számít, nem tesz semmit; | 那 么 | nàme | I. 1. úgy, oly módon; 他 不 该 那 么 说 。 Nem kellett volna úgy beszélnie vele; 2. (számok előtt) úgy, körülbelül; 再 有 那 么 五 六 圆 钱 就 够 了 。 Ha van még úgy 5-6 jüan, az elég lesz.; II. akkor, abban az esetben; | 什 么 | shénme | 1. [kérdő névmás] mi? mit?; 你 说 什 么 ? Mit mondtál?; 2. [határozatlan névmás] valami; 我 饿 了 ,想 吃 点 什 么 。 Éhes vagyok, enni szeretnék valamit.; 3. [也 vagy 都 előtt] bármi; 我 什 么 都 能 作 。 Bármit meg tudok csinálni.; [tagadás hatálya alatt] semmi; 他 什 么 也 不 怕 。 Semmitől sem fél.; 4. [ha két tagmondatban egy-egy 什 么 szerepel, az elsőben vonatkozó névmásként értelmezendő (ami), a másodikban pedig személyes névmásként (az)]; 你 喜 欢 什 么 ,拿 什 么 。 Amit csak szeretnél, azt elveheted.; 5. [meglepődést, csodálkozást fejez ki] miféle; 他 是 什 么 人 ? Ő meg kicsoda / miféle ember?; 6. [szemrehányást, kifogást fejez ki]; 你 笑 什 么 ? Mi olyan mulatságos?; 7. [a hallottakkal való egyet nem értést fejez ki]; 什 么 不 懂 ,装 糊 涂 就 是 了 。 Mi az, hogy nem érted? Csak játszod itt az ostobát!; 8. [példák felsorolásakor használják]; 什 么 乒 乓 球 啊 ,羽 毛 球 啊 ,篮 球 啊 ,排 球 啊 ,他 都 会 。 Tud pingpongozni, tollasozni, kosarazni, röplabdázni és még sok minden mást.; | 什 么 的 | shénmede | és más ilyenek, és így tovább, satöbbi; | 为 什 么 | wèishénme | miért? mi célból/okból? hogyhogy?; | 要 么 | yàome | vagy, akár; 你 要 么 跟 我 们 一起 去 ,要 么 呆 在 家 里 ,随 你 的 便 。 Tőled függ, hogy velünk jössz vagy itthon maradsz.; | 怎 么 | zěnme | 1. [kérdőszó] hogyan? miként?; 你 怎 么 啦 ? Mi bajod van?; 请 问 ,去 火 车 站 怎 么 走 ? Elnézést, hogyan juthatok el a vasútállomásra?; 你 怎 么 没 去 开 会 ? Miért/hogyhogy nem mentél el az értekezletre?; 2. [két összefüggő tagmondat közül az elsőben módhatározói vonatkozó névmásként, a másodikban módhatározói mutatónévmásként értelmezendő] ahogy… úgy…; 你 愿 意 怎 么 办 ,就 怎 么 办 。 Ahogy akarod, úgy cselekedj!; 3. [tagadott alakban elégtelenséget fejez ki]; 这 个 地 方 我 不 怎 么 熟 悉 。 Nem valami nagyon ismerem ezt a helyet.; 4. [也 és tagadás előtt tagadónévmásként értelmezendő] sehogy; 我 怎 么 也 找 不 到 那 本 书 。 Sehogy sem találom azt a könyvet.; |
<< Első < Előző 1 2 Következő > Utolsó >>
|
|