割 | gē | (le)vág; 割 草 füvet nyír; arat; |
哥 | gē | báty; 表 哥 unokabáty; |
歌 | gē | dal; 唱 歌 dalol; énekel; |
疙 | gē | [csak az alábbi összetételben: 疙 瘩 ]; |
鸽 (鴿 ) | gē | galamb, gerle; 通 信 鸽 postagalamb; |
戈 | gē | tőrbalta (régi kínai fegyver); |
胳 | gē | [csak az alábbi összetételekben: 胳 臂 , 胳 膊 ]; |
搁 (擱 ) | gē | tesz, rak; félretesz, figyelmen kívül hagy, nem törődik vele; 耽 搁 késlekedik, megáll; 这 件 事 暂 时 搁 了 不 做 。 Ezt a dolgot egyelőre tegyük félre.; |
大 哥 | dàgē | 1. báty; 2. báty (azonos korosztálybeli férfi udvarias megszólítása); |
大 哥 大 | dàgēdà | 1. főnök, „keresztapa”; 2. mobiltelefon; |