割 | gē | (le)vág; 割草 füvet nyír; arat; |
哥 | gē | báty; 表哥 unokabáty; |
歌 | gē | dal; 唱歌 dalol; énekel; |
疙 | gē | [csak az alábbi összetételben: 疙瘩]; |
鸽(鴿) | gē | galamb, gerle; 通信鸽 postagalamb; |
戈 | gē | tőrbalta (régi kínai fegyver); |
胳 | gē | [csak az alábbi összetételekben: 胳臂, 胳膊]; |
搁(擱) | gē | tesz, rak; félretesz, figyelmen kívül hagy, nem törődik vele; 耽搁 késlekedik, megáll; 这件事 暂时搁了不做。 Ezt a dolgot egyelőre tegyük félre.; |
大哥 | dàgē | 1. báty; 2. báty (azonos korosztálybeli férfi udvarias megszólítása); |
大哥大 | dàgēdà | 1. főnök, „keresztapa”; 2. mobiltelefon; |