|
Kínai–magyar szótár
© 2008
Találatok: 1 - 10 , összesen: 37
过 (過 ) | guò | 1. átkel, áthalad; 过 路 átkel az úton; keresztülmegy vmin, átél, eltölt; 过 生 活 (le)éli az életét; 过 节 日 ünnepel; túllép, túlhalad; múlva; 过 了 一个 月 egy hónap múlva; több mint, jobb mint; [igei kiegészítőként] át, keresztül; mellette el; 走 过 去 átmegy, elmegy mellette; 跳 过 átugrik; 转 过 身 átfordul, megfordul; [igei aspektusjelölő – múltbeli megtörténtséget jelez]; 小 王 吃 过 虾 仁 。 Xiao Wang evett már garnélát.; 2. hiba, tévedés; 改 过 hibát kijavít; | 不 过 | búguò | I. [melléknév után felsőfokként értelmezhető]; 那 就 再 好 不 过 了 ! Az lesz a legjobb! Jobb már nem is lehetne!; II. csak, csupán; III. de, azonban; | 超 过 | chāoguò | túlmegy, meghalad, felülmúl; | 错 过 | cuòguò | elmulaszt, kihagy; 错 过 机 会 kihagyja a lehetőséget; | 过 不 去 | guòbuqù | 1. nem tud keresztülmenni; 2. hibát talál, akadékoskodik; 3. sajnálja, megbánja; 不 必 十 分 过 不 去 。 Ne vedd túlságosan a szívedre!; | 过 程 | guòchéng | folyamat, eljárás; | 过 错 | guòcuò | hiba, tévedés; | 过 得 去 | guòdeqù | 1. keresztül tud menni; 2. elmegy, nem rossz, megjárja, tűrhető; 他 的 字 写 的 还 过 得 去 。 Nem olyan rossz a kézírása.; 3. nyugodt, megkönnyebbült; 我 心 里 怎 么 能 过 得 去 呢 ? Hogyan is lehetnék nyugodt?; | 过 度 | guòdù | túlságos, túlzott, mértéktelen; 饮 酒 过 度 mértéktelenül sokat iszik; | 过 渡 | guòdù | átmenet; 过 渡 时 期 átmeneti időszak; |
<< Első < Előző 1 2 3 4 Következő > Utolsó >>
|
|