|
Kínai–magyar szótár
© 2008
Találatok: 1 - 10 , összesen: 33
好 | hǎo | 1. jó, szép, kiváló; 好运气 jó szerencse; 美好 szép(séges); jól, nagyon, könnyen; 好多 nagyon sok; 好作 könnyen elvégezhető; 你的 病好了吗? Meggyógyultál?; [igei eredménykiegészítőként] jól, teljesen; 办好了 (teljesen) el lett intézve; [jóváhagyó válasz] jó, rendben; 好了,就这样吧。 Jó, akkor legyen így.; 2. [tagadás előtt] nagyon, egyáltalán; 好不容易 egyáltalán nem könnyű; 3. [köszönőformula]; 你好! szervusz, jó napot; köszöntés, üdvözlet; 问好 üdvözöl; → hào | 不好意思 | bù hǎoyìsi | zavarban érzi magát, zavarban van, kellemetlennek érez; | 刚好 | gānghǎo | 1. éppen, pontosan; 时间刚好 az idő éppen megfelelő; 2. éppen, történetesen, véletlenül; 我刚好在路上碰见她。 Az utcán összefutottam vele.; | 好办 | hǎobàn | könnyű megcsinálni, elintézni; 这事好办。 Ezt könnyű elintézni.; | 好比 | hǎobǐ | hasonlít vmihez; olyan, mint; | 好吃 | hǎochī | finom, jóízű, ízletes; | 好处 | hǎochu | haszon, előny, nyereség; 戒烟好处多。 Hasznos, ha leszoksz a dohányzásról.; | 好多 | hǎoduō | 1. jó sok, nagyon sok; 2. mennyi? hány?; | 好汉 | hǎohàn | bátor ember, hős, igazi férfi; | 好好儿 | hǎohǎor | 1. a megfelelő módon, rendben; 好好儿照 顾他 gondját viseli; 2. megelégedésére, a legjobb képessége szerint; 咱们好好儿聊一 聊。 Csevegjünk egy kicsit!; |
<< Első < Előző 1 2 3 4 Következő > Utolsó >>
|
|