|
Kínai–magyar szótár
© 2008
Találatok: 1 - 10 , összesen: 11
了 | liǎo | befejez, teljesít [lehetőségkiegészítőként is]; 作得了 meg tudja/lehet csinálni; 买不了 nem lehet kapni; teljesen; → le, liào | 了(瞭) | liǎo | megold; megért, felfog, megtud; 明了 világosan ért; ragyogó, tisztán látó; | 罢了 | bàliǎo | [a beszélő vonakodását, nemtetszését fejezi ki]; 他不愿来也就罢了。 Ha nem akar jönni, akkor nincs mit tenni.; | 不得了 | bùdéliǎo | I. nagyon szörnyű, katasztrofális; 没有什么不得了的事。 Nincs semmi baj.; II. [a 得 után kiegészítőként szerepel] nagyon, rendkívül; 高兴得不得了 nagyon boldog; | 了不得 | liǎobude | 1. borzasztó, különleges; 高兴得不得了 borzasztóan boldog; 2. szörnyű, rettenetes; 真是 了不得的大祸啊! Szörnyű nagy katasztrófa!; | 了不起 | liǎobuqǐ | lenyűgöző, csodálatos, bámulatos; 没什么了 不起 nincs benne semmi különleges; | 了得 | liǎode | [还-jal együtt a mondat végén azt jelzi, hogy a helyzet súlyos]; 那还了得! Milyen szörnyű!; | 了解 | liǎojiě | I. 1. ért, ismer, tud; 他不了解情况。 Nem ismeri a helyzetet; 2. (meg)érdeklődik, (meg)tudakol; 你能去了解一下这个问题吗? Tudnál érdeklődni ebben az ügyben?; II. ismeret, tudás, megértés; | 免不了 | miǎnbuliǎo | elkerülhetetlen; | 明了 | míngliǎo | I. (meg)ért, tisztáz; II. egyszerű, világos; 简单 明了 egyszerű és világos; |
<< Első < Előző 1 2 Következő > Utolsó >>
|
|