|
Kínai–magyar szótár
© 2008
Találatok: 1 - 10 , összesen: 44
尚 | shàng | 1. megbecsül, becsben tart; tisztelet, megbecsülés; 2. még (mindig), továbbá; 尚 未 得 志 még nem érte el célját; | 上 | shàng | 1. felső rész, tető, csúcs; 楼 上 az emelet(en); fent, felül, fel(felé); felső, fenti; 上 级 felsőfokú; felett; 五 十 岁 以 上 ötven év felett; 上 千 ezer felett, ezernél is több; -on/-en/-ön; 桌 子 上 az asztalon; 墙 上 a falon; 实 际 上 valójában, a valóságban; felfelé továbbít, benyújt; 上 税 adót befizet; 2. első, előző, korábbi; 上 册 első kötet; 上 个 星 期 a múlt hét(en); 上 半 年 az első félév(ben); 3. felmegy; felszáll; 上 汽 车 felszáll a buszra; megy vhova; 你 上 哪 儿 ? Hová tartasz?; 上 街 az utcára megy, vásárolni megy; 快 上 吧 ! Gyerünk, siessünk!; felhelyez, felhord; 上 漆 festéket/lakkot felhord; felszolgál; 上 菜 ételt felszolgál; 4. [igei iránykiegészítőként – felfelé irányultságot fejez ki]; 爬 上 去 felmászik; [igei eredménykiegészítőként – sikeres befejezettséget fejez ki]; 关 上 门 becsukja az ajtót; 考 上 大 学 felvételivel bejut az egyetemre; 她 爱 上 了 我 。 Belém szeretett.; | 高 尚 | gāoshàng | nemes, előkelő, fennkölt; | 楼 上 | lóushàng | az emeleten, a lépcsőn fel az emeletre, fenn; | 马 上 | mǎshàng | mindjárt, rögtön, azonnal; 我 们 必 须 马 上 出 发 。 Azonnal indulnunk kell.; | 尚 且 | shàngqiě | [szélsőséges vagy feltételezett eset hangsúlyozására használják] még; 大 人 尚 且 不 易 读 懂 ,何 况 小 孩 子 。 Még egy felnőtt sem érti ezt a szöveget, hát még egy gyermek!; | 上 班 | shàngbān | munkába megy, dolgozni kezd; | 上 报 | shàngbào | 1. megjelenik az újságban; 2. felettesnek jelentést tesz; | 上 辈 | shàngbèi | 1. elődök, ősök; 2. a család idősebb generációhoz tartozó tagjai; | 上 边 | shàngbian | fenn, felül; |
<< Első < Előző 1 2 3 4 5 Következő > Utolsó >>
|
|