|
Kínai–magyar szótár
© 2008
"zěn": 6 találat
怎 | zěn | hogyan, miért; | 不 怎 么 | bù zěnme | nem igazán, nem különösképpen; 他 不 怎 么 能 干 。 Nem igazán tehetséges.; | 怎 么 | zěnme | 1. [kérdőszó] hogyan? miként?; 你 怎 么 啦 ? Mi bajod van?; 请 问 ,去 火 车 站 怎 么 走 ? Elnézést, hogyan juthatok el a vasútállomásra?; 你 怎 么 没 去 开 会 ? Miért/hogyhogy nem mentél el az értekezletre?; 2. [két összefüggő tagmondat közül az elsőben módhatározói vonatkozó névmásként, a másodikban módhatározói mutatónévmásként értelmezendő] ahogy… úgy…; 你 愿 意 怎 么 办 ,就 怎 么 办 。 Ahogy akarod, úgy cselekedj!; 3. [tagadott alakban elégtelenséget fejez ki]; 这 个 地 方 我 不 怎 么 熟 悉 。 Nem valami nagyon ismerem ezt a helyet.; 4. [也 és tagadás előtt tagadónévmásként értelmezendő] sehogy; 我 怎 么 也 找 不 到 那 本 书 。 Sehogy sem találom azt a könyvet.; | 怎 么 样 | zěnmeyàng | 1. [állítmányként vagy kiegészítőként] hogyan, milyen; 跟 我 们 一起 去 怎 么 样 。 Mi(lyen) lenne, ha velünk együtt mennél oda?; 2. [udvarias kifejezés, általában tagadott alakban használva] nem valami jó; 这 旅 馆 并 不 怎 么 样 。 Ez a szálloda nem túl jó.; | 怎 么 着 | zěnmezhe | 1. [cselekvés vagy állapot felőli érdeklődéskor használatos] hogy/miként (cselekszik); 我 们 都 去 ,你 打 算 怎 么 着 ? Mi mindannyian elmegyünk. Te mit tervezel?; 2. [általános helyzetre/dolgok állására utal] akárhogy(is), ahogy; 怎 么 着 也 得 把 试 验 搞 下 去 。 Bármi történjen is, a kísérletet folytatni kell.; | 怎 样 | zěnyàng | 1. [azonos 怎 么 -val] hogyan? miként?; 这 件 事 你 怎 样 向 他 解 释 ? Hogyan fogod neki ezt megmagyarázni?; 2. [azonos 怎 么 样 -gal] hogyan, miként; 你 近 来 怎 样 ? Hogy vagy mostanában?; |
|
|