让(讓) | ràng | enged(ményt tesz); 不让 kitart, nem enged; átenged; 我把我的座位让给你。 Átengedem neked a helyem; felajánl; megenged; 让他回 家吧! Engedd hazamenni!; 让我看看! Hadd lássam csak!; [szenvedő szerkezetben a cselekvő/okozó elöljárószava]; 他让汽车撞倒了。 Elütötte egy autó.; |
谦让 | qiānràng | előzékenyen átenged, udvariasan visszautasít; 不要谦让了。 Ne utasítsd vissza!; |
让步 | ràngbù | engedményt tesz, utat enged; 作出必要的 让步 megteszi a szükséges engedményeket; |
让路 | rànglù | utat enged, félreáll; 大家让让路。 Mindenki álljon félre!; |
让位 | ràngwèi | 1. lemond a trónról, a hatalomról; 2. felajánlja a helyét másnak; félreáll, hogy utat engedjen másnak; |
退让 | tuìràng | engedményt tesz, megadja magát; 在原则 问题上从不退让 elvi kérdésekben soha nem enged; |
转让 | zhuǎnràng | átruház; |