2.
2.
ākwriś
ākw[N]=ākw+riś[DIMP_N]+[NAG]
hu:anyóka+[DIMP_N]+[NAG]
en:old woman+[DIMP_N]+[NAG]
de:Mütterchen+[DIMP_N]+[NAG]
ākwriś
ākw[N]=ākw+riś[DIMP_N]+[NAG]
hu:anyóka+[DIMP_N]+[NAG]
en:old woman+[DIMP_N]+[NAG]
de:Mütterchen+[DIMP_N]+[NAG]

hu: 2. Anyóka-anyóka
en: 2. Auntie, Auntie



ākwriś
ākw[N]=ākw+riś[DIMP_N]+[NAG]
hu:anyóka+[DIMP_N]+[NAG]
en:old woman+[DIMP_N]+[NAG]
de:Mütterchen+[DIMP_N]+[NAG]
ākwriś,
ākw[N]=ākw+riś[DIMP_N]+[NAG]
hu:anyóka+[DIMP_N]+[NAG]
en:old woman+[DIMP_N]+[NAG]
de:Mütterchen+[DIMP_N]+[NAG]
tuťśaŋən
tuťśaŋ[N]=tuťśaŋ+ən[PxSg2]+[NAG]
hu:varrózacskó+[PxSg2]+[NAG]
en:sewing kit+[PxSg2]+[NAG]
de:Nähbeutel+[PxSg2]+[NAG]
χōt?
χōt[Adv|ProIntrog|Loc]=χōt
hu:hol
en:where
de:wo

hu: Anyóka, anyóka, hol a varrózacskód?
en: Auntie, auntie, where is your sowing kit?

āmpən
āmp[N]=āmp+ən[LAT]
hu:kutya+[LAT]
en:dog+[LAT]
de:Hund+[LAT]
totwes.
toti[V]=tot+wes[VxPrtSg3-Pass]
hu:hoz • visz+[VxPrtSg3-Pass]
en:to take • to bring+[VxPrtSg3-Pass]
de:holen • bringen+[VxPrtSg3-Pass]

hu: — A kutya elvitte.
en: The dog has taken it away.



āmpe
āmp[N]=āmp+e[PxSg3]+[NAG]
hu:kutya+[PxSg3]+[NAG]
en:dog+[PxSg3]+[NAG]
de:Hund+[PxSg3]+[NAG]
χōt?
χōt[Adv|ProIntrog|Loc]=χōt
hu:hol
en:where
de:wo

hu: Hol a kutya?
en: Where is the dog?

wōrn
wōr[N]=wōr+n[LAT]
hu:erdő+[LAT]
en:forest+[LAT]
de:Wald+[LAT]
minas.
mini[V]=min+as[VxPrtSg3]
hu:megy+[VxPrtSg3]
en:go+[VxPrtSg3]
de:gehen+[VxPrtSg3]

hu: — Az erdőbe ment.
en: He has gone to the forest.



wōre
wōr[N]=wōr+e[PxSg3]+[NAG]
hu:erdő+[PxSg3]+[NAG]
en:forest+[PxSg3]+[NAG]
de:Wald+[PxSg3]+[NAG]
χōt?
χōt[Adv|ProIntrog|Loc]=χōt
hu:hol
en:where
de:wo

hu: Hol az erdő?
en: Where is the forest?

nājn
nāj[N]=nāj+n[LAT]
hu:tűz+[LAT]
en:fire+[LAT]
de:Feuer+[LAT]
tājwes.
tēγ[V]=tāj+wes[VxPrtSg3-Pass]
hu:eszik+[VxPrtSg3-Pass]
en:to eat+[VxPrtSg3-Pass]
de:essen+[VxPrtSg3-Pass]

hu: — A tűz elégette.
en: Fire has burnt it.



nāje
nāj[N]=nāj+e[PxSg3]+[NAG]
hu:tűz+[PxSg3]+[NAG]
en:fire+[PxSg3]+[NAG]
de:Feuer+[PxSg3]+[NAG]
χōt?
χōt[Adv|ProIntrog|Loc]=χōt
hu:hol
en:where
de:wo

hu: Hol a tűz?
en: Where is the fire?

rakwn
rakw[N]=rakw+n[LAT]
hu:eső+[LAT]
en:rain+[LAT]
de:Regen+[LAT]
χarįγtawes.
χarįγti[V]=χarįγt+awes[VxPrtSg3-Pass]
hu:kiolt+[VxPrtSg3-Pass]
en:to put out+[VxPrtSg3-Pass]
de:löschen+[VxPrtSg3-Pass]

hu: — Az eső eloltotta.
en: Rain has put it out.



rakwe
rakw[N]=rakw+e[PxSg3]+[NAG]
hu:eső+[PxSg3]+[NAG]
en:rain+[PxSg3]+[NAG]
de:Regen+[PxSg3]+[NAG]
χōt?
χōt[Adv|ProIntrog|Loc]=χōt
hu:hol
en:where
de:wo

hu: Hol az eső?
en: Where is the rain?

mān
mā[N]=mā+n[LAT]
hu:föld+[LAT]
en:earth • land+[LAT]
de:Erde • Land+[LAT]
posəs
posi[V]=pos+əs[VxPrtSg3]
hu:beivódik+[VxPrtSg3]
en:to soak in+[VxPrtSg3]
de:aufgesogen werden+[VxPrtSg3]

hu: — A föld fölitta.
en: Ground has soaked it up.



māte
mā[N]=mā+te[PxSg3]+[NAG]
hu:föld+[PxSg3]+[NAG]
en:earth • land+[PxSg3]+[NAG]
de:Erde • Land+[PxSg3]+[NAG]
χōt?
χōt[Adv|ProIntrog|Loc]=χōt
hu:hol
en:where
de:wo

hu: Hol a föld?
en: Where is the ground?

witkaśn
witkaś[N]=witkaś+n[LAT]
hu:mammut (sic)+[LAT]
en:mammut+[LAT]
de:Mammut+[LAT]
ńiľwes
ńiľi[V]=ńiľ+wes[VxPrtSg3-Pass]
hu:magával ránt+[VxPrtSg3-Pass]
en:to pull with oneself+[VxPrtSg3-Pass]
de:mit sich reissen+[VxPrtSg3-Pass]

hu: — A vízi szörnyeteg (mamut) lesodorta a vízbe.
en: The water monster (mammoth) has swept it into the water.



witkaśe
witkaś[N]=witkaś+e[PxSg3]+[NAG]
hu:mammut (sic)+[PxSg3]+[NAG]
en:mammut+[PxSg3]+[NAG]
de:Mammut+[PxSg3]+[NAG]
χōt?
χōt[Adv|ProIntrog|Loc]=χōt
hu:hol
en:where
de:wo

hu: Hol a vízi szörnyeteg?
en: Where is the water monster?

ťit
ťitįγ_2[Num|dial_Sygva]=ťit
hu:kettő
en:two
de:zwei
ńāləŋ-jōwtəŋ
ńāl[N]=ńāl+əŋ[NOMPOSS_q]+[NAG]+-[hyph]+jōwt[N]=jōwt+əŋ[NOMPOSS_q]+[NAG]
hu:nyíl+[NOMPOSS_q]+[NAG]+[hyph]+hu:íj • ív+[NOMPOSS_q]+[NAG]
en:arrow+[NOMPOSS_q]+[NAG]+[hyph]+en:bow • arch+[NOMPOSS_q]+[NAG]
de:Pfeil+[NOMPOSS_q]+[NAG]+[hyph]+de:Bogen+[NOMPOSS_q]+[NAG]
pįγriśakwēγn
pįγ[N]=pįγ+riś[DIMP_N]+akwe[DIMA_N]=akwē+γ[Du]+n[LAT]
hu:fiú • fia+[DIMP_N]+[DIMA_N]+[Du]+[LAT]
en:boy • son+[DIMP_N]+[DIMA_N]+[Du]+[LAT]
de:Knabe • Sohn+[DIMP_N]+[DIMA_N]+[Du]+[LAT]
alwes.
ali[V]=al+wes[VxPrtSg3-Pass]
hu:öl+[VxPrtSg3-Pass]
en:kill+[VxPrtSg3-Pass]
de:töten+[VxPrtSg3-Pass]

hu: — Két nyilas-íjas fiúcska lelőtte.
en: Two arrowed-bowed little boys have shot it.



ťit
ťitįγ_2[Num|dial_Sygva]=ťit
hu:kettő
en:two
de:zwei
ńāləŋ-jōwtəŋ
ńāl[N]=ńāl+əŋ[NOMPOSS_q]+[NAG]+-[hyph]+jōwt[N]=jōwt+əŋ[NOMPOSS_q]+[NAG]
hu:nyíl+[NOMPOSS_q]+[NAG]+[hyph]+hu:íj • ív+[NOMPOSS_q]+[NAG]
en:arrow+[NOMPOSS_q]+[NAG]+[hyph]+en:bow • arch+[NOMPOSS_q]+[NAG]
de:Pfeil+[NOMPOSS_q]+[NAG]+[hyph]+de:Bogen+[NOMPOSS_q]+[NAG]
pįγriśakwēγ
pįγ[N]=pįγ+riś[DIMP_N]+akwe[DIMA_N]=akwē+γ[Du]+[NAG]
hu:fiú • fia+[DIMP_N]+[DIMA_N]+[Du]+[NAG]
en:boy • son+[DIMP_N]+[DIMA_N]+[Du]+[NAG]
de:Knabe • Sohn+[DIMP_N]+[DIMA_N]+[Du]+[NAG]
χōt?
χōt[Adv|ProIntrog|Loc]=χōt
hu:hol
en:where
de:wo

hu: Hol a két nyilas-íjas fiúcska?
en: Where are the two arrowed-bowed little boys?

ēt-χūlm-jāŋkən
ēt-χulm-*jāŋk[N]=ēt-χūlm-jāŋk+ən[LAT]
hu:az előző éjjel fagyott jég+[LAT]
en:ice frozen during the previous night+[LAT]
de:das in der Nacht gefrorone Eis+[LAT]
rāγpəsįγ.
rāγpi[V]=rāγp+əsįγ[VxPrtDu3]
hu:beszakad+[VxPrtDu3]
en:to break in+[VxPrtDu3]
de:einbrechen • einstürzen+[VxPrtDu3]

hu: — A vékony jégbe beszakadt.
en: Thin ice has broken through under them.



ēt-χūlm-jāŋke
ēt-χulm-*jāŋk[N]=ēt-χūlm-jāŋk+e[PxSg3]+[NAG]
hu:az előző éjjel fagyott jég+[PxSg3]+[NAG]
en:ice frozen during the previous night+[PxSg3]+[NAG]
de:das in der Nacht gefrorone Eis+[PxSg3]+[NAG]
χōt?
χōt[Adv|ProIntrog|Loc]=χōt
hu:hol
en:where
de:wo

hu: Hol a vékony jég?
en: Where is thin ice?

χōtaln
χōtal[N]=χōtal+n[LAT]
hu:nap+[LAT]
en:Sun • day+[LAT]
de:Sonne • Tag+[LAT]
toltwes.
tolti[V]=tolt+wes[VxPrtSg3-Pass]
hu:olvaszt+[VxPrtSg3-Pass]
en:to melt+[VxPrtSg3-Pass]
de:schmelzen+[VxPrtSg3-Pass]

hu: — A nap elolvasztotta.
en: Sun has melted it.



χōtale
χōtal[N]=χōtal+e[PxSg3]+[NAG]
hu:nap+[PxSg3]+[NAG]
en:Sun • day+[PxSg3]+[NAG]
de:Sonne • Tag+[PxSg3]+[NAG]
χōt?
χōt[Adv|ProIntrog|Loc]=χōt
hu:hol
en:where
de:wo

hu: Hol a nap?
en: Where is the sun?

tuln
tul[N]=tul+n[LAT]
hu:felhő+[LAT]
en:cloud+[LAT]
de:Wolke+[LAT]
lap-totwes.
lap-*toti[V]=lap-tot+wes[VxPrtSg3-Pass]
hu:betakar+[VxPrtSg3-Pass]
en:to cover+[VxPrtSg3-Pass]
de:zudecken+[VxPrtSg3-Pass]

hu: — A felhő eltakarta.
en: It has been covered by a cloud.



tule
tul[N]=tul+e[PxSg3]+[NAG]
hu:felhő+[PxSg3]+[NAG]
en:cloud+[PxSg3]+[NAG]
de:Wolke+[PxSg3]+[NAG]
χōt?
χōt[Adv|ProIntrog|Loc]=χōt
hu:hol
en:where
de:wo

hu: Hol a felhő?
en: Where is the cloud?

wōtn
wōt[N]=wōt+n[LAT]
hu:szél+[LAT]
en:wind+[LAT]
de:Wind+[LAT]
totwes.
toti[V]=tot+wes[VxPrtSg3-Pass]
hu:hoz • visz+[VxPrtSg3-Pass]
en:to take • to bring+[VxPrtSg3-Pass]
de:holen • bringen+[VxPrtSg3-Pass]

hu: — A szél elvitte.
en: Wind has blown it away.



wōte
wōt[N]=wōt+e[PxSg3]+[NAG]
hu:szél+[PxSg3]+[NAG]
en:wind+[PxSg3]+[NAG]
de:Wind+[PxSg3]+[NAG]
χōt?
χōt[Adv|ProIntrog|Loc]=χōt
hu:hol
en:where
de:wo

hu: Hol a szél?
en: Where is the wind?

χot-patəs.
χot-*pati[V]=χot-pat+əs[VxPrtSg3]
hu:elül (szél)+[VxPrtSg3]
en:to abate (wind)+[VxPrtSg3]
de:(der Wind) legt sich+[VxPrtSg3]

hu: — Elült.
en: It has calmed down.