#I.3.a)
šăš-kišəŋ, χŏn-kišəŋ χǫjŋən
#de: Der bucklige und der dickbauchige Mann

ij χǫ šăš-kišəŋ, kimət χǫjəʌ χŏn-kišəŋ.
#de: Der eine Mann ist bucklig, der andere dickbauchig.
šăš-kišəŋ χǫjəʌ ʌŭw jǫrəʌən wǫʌ, weʌpəsʌəʌ, χŭʌ weʌ, wɔj weʌ.
#de: Der bucklige Mann lebt von [mit] seiner eigenen Kraft, jagt herum, treibt Fischfang, jagt.
śi mŏr`n̥ nǫptəʌ măr rǫpitəs, χŏnnapa šăš-kišəŋa jis.
#de: Er arbeitete in seinem ganzen Leben in dem Maße, daß er bucklig wurde.
kimət χǫjəʌ, χŏn-kišəŋ χǫjəʌ ʌɔʌmaχ.
#de: Der ändere Mann, der dickbauchige Mann, ist ein Dieb.
nǫptəʌ măr ʌɔʌəmman wǫs.
#de: In seinem ganzen Leben lebte er stehlend.
χŭʌ ăn` weʌəs, wɔj ăn` weʌəs, mir-jǫrən χŏn-kiš enməʌtəs.
#de: Er fing keinen Fisch, er jagte nicht, von der Kraft des Volkes ließ er seinen Wanst wachsen.
šăš-kišəŋ iki pǫn mewətəs.
#de: Der bucklige Mann warf seine Reuse aus.
jŏχi-mănəs.
#de: Erging nach Hause.
ʌŭw tǫp mănəs, χŏn-kišəŋ iki jŏχtəmtəs.
#de: Kaum war er weggegangen, kam der dickbauchige Mann dorthin.
pǫn wan`səʌʌe, χŭʌʌaʌ wŭsʌe pa jŏχi-mănəs.
#de: Er erblickte die Reuse, nahm die Fische heraus und ging nach Hause.
śi-jŭpijən šăš-kišəŋ iki jŏχtəs, pǫnəʌ kŭš wan`səʌʌe, χŭʌ ăn` tăjəʌ.
#de: Hernach kam der bucklige Mann dorthin; obwohl er die Reuse anschaute, hatte er keinen Fisch.
χŏjatən wantəm.
#de: Sie wurde von jemandem gefunden [gesehen].
ʌawəʌti pitsəʌʌe, χăńeməs.
#de: Er begann auf ihn zu warten, er verbarg sich.
χăʌewta jis, pǫn wan`ti pŏraja jis.
#de: Es kam der folgende Tag, es kam die Zeit, die Reuse anzuschauen.
χŏn-kišəŋ iki jŏχtəmtəs.
#de: Der dickbauchige Mann kam hin.
šăš-kišəŋ iki χăńeməʌəm tăχeʌ ewəʌt kim-etməs.
#de: Der bucklige Mann kam aus seinem Versteck heraus.
kŭlaśti pitsəŋən.
#de: Sie begannen zu ringen.
nŏχ-pitəs šăš-kišəŋ iki.
#de: Der bucklige Mann siegte.
χŏn-kišəŋ iki χŏn-kišəʌ nŏχ-seŋ`sa mŭʌman, śiməś wer aʌ wǫs.
#de: Er verhaute den Wanst des dickbauchigen Mannes und drohte [verfluchend], daß so etwas nicht noch einmal wäre.
pa-ki śiməś wer tiwəʌ, pa śi-kińśa seŋ`ʌa.
#de: Wenn so etwas wieder sein wird, wird er noch mehr verprügelt.