#I.3.a) šăš-kišəŋ, χŏn-kišəŋ χǫjŋən #de: Der bucklige und der dickbauchige Mann ij χǫ šăš-kišəŋ, kimət χǫjəʌ χŏn-kišəŋ. #de: Der eine Mann ist bucklig, der andere dickbauchig. šăš-kišəŋ χǫjəʌ ʌŭw jǫrəʌən wǫʌ, weʌpəsʌəʌ, χŭʌ weʌ, wɔj weʌ. #de: Der bucklige Mann lebt von [mit] seiner eigenen Kraft, jagt herum, treibt Fischfang, jagt. śi mŏr`n̥ nǫptəʌ măr rǫpitəs, χŏnnapa šăš-kišəŋa jis. #de: Er arbeitete in seinem ganzen Leben in dem Maße, daß er bucklig wurde. kimət χǫjəʌ, χŏn-kišəŋ χǫjəʌ ʌɔʌmaχ. #de: Der ändere Mann, der dickbauchige Mann, ist ein Dieb. nǫptəʌ măr ʌɔʌəmman wǫs. #de: In seinem ganzen Leben lebte er stehlend. χŭʌ ăn` weʌəs, wɔj ăn` weʌəs, mir-jǫrən χŏn-kiš enməʌtəs. #de: Er fing keinen Fisch, er jagte nicht, von der Kraft des Volkes ließ er seinen Wanst wachsen. šăš-kišəŋ iki pǫn mewətəs. #de: Der bucklige Mann warf seine Reuse aus. jŏχi-mănəs. #de: Erging nach Hause. ʌŭw tǫp mănəs, χŏn-kišəŋ iki jŏχtəmtəs. #de: Kaum war er weggegangen, kam der dickbauchige Mann dorthin. pǫn wan`səʌʌe, χŭʌʌaʌ wŭsʌe pa jŏχi-mănəs. #de: Er erblickte die Reuse, nahm die Fische heraus und ging nach Hause. śi-jŭpijən šăš-kišəŋ iki jŏχtəs, pǫnəʌ kŭš wan`səʌʌe, χŭʌ ăn` tăjəʌ. #de: Hernach kam der bucklige Mann dorthin; obwohl er die Reuse anschaute, hatte er keinen Fisch. χŏjatən wantəm. #de: Sie wurde von jemandem gefunden [gesehen]. ʌawəʌti pitsəʌʌe, χăńeməs. #de: Er begann auf ihn zu warten, er verbarg sich. χăʌewta jis, pǫn wan`ti pŏraja jis. #de: Es kam der folgende Tag, es kam die Zeit, die Reuse anzuschauen. χŏn-kišəŋ iki jŏχtəmtəs. #de: Der dickbauchige Mann kam hin. šăš-kišəŋ iki χăńeməʌəm tăχeʌ ewəʌt kim-etməs. #de: Der bucklige Mann kam aus seinem Versteck heraus. kŭlaśti pitsəŋən. #de: Sie begannen zu ringen. nŏχ-pitəs šăš-kišəŋ iki. #de: Der bucklige Mann siegte. χŏn-kišəŋ iki χŏn-kišəʌ nŏχ-seŋ`sa mŭʌman, śiməś wer aʌ wǫs. #de: Er verhaute den Wanst des dickbauchigen Mannes und drohte [verfluchend], daß so etwas nicht noch einmal wäre. pa-ki śiməś wer tiwəʌ, pa śi-kińśa seŋ`ʌa. #de: Wenn so etwas wieder sein wird, wird er noch mehr verprügelt.