măšja | măšja[A]=măšja+[NOM] hu:szótlan+[NOM] en:wordless+[NOM] |
|
hu: szótlan, csendes, álló(víz)
en: silent, calm, still (water)
măšja. | măšja[A]=măšja+[NOM] hu:szótlan+[NOM] en:wordless+[NOM] |
|
hu: Szótlan.
en: Silent.
măšja | măšja[A]=măšja+[NOM] hu:szótlan+[NOM] en:wordless+[NOM] |
| śit | śit_=śi[N|Pro]=śit+[NOM] hu:az+[NOM] en:that+[NOM] |
| mŏlti | mŏʟti[N|Pro]=mŏlti+[NOM] hu:valami+[NOM] en:something+[NOM] |
| jasəŋ, | jasəŋ[N]=jasəŋ+[NOM] hu:szó+[NOM] en:word+[NOM] |
| χøn | χun[Adv|Pro]=χøn hu:amikor en:when |
| năŋ | năŋ[N|Pro]=năŋ+[NOM] hu:te+[NOM] en:you (Sing)+[NOM] |
|
[...] | ăt | ăt[Mod|Neg]=ăt hu:nem en:no • not |
| pŏtəʀlən: | pŏtəʀti[V]=pŏtəʀ+l[PRS]+ən[2SG] hu:beszél+[PRS]+[2SG] en:to talk+[PRS]+[2SG] |
|
hu: A szótlan az valami szó, amikor nem beszélsz:
en: Silent is some word, when you do not speak:
măšja. | măšja[A]=măšja+[NOM] hu:szótlan+[NOM] en:wordless+[NOM] |
|
hu: szótlan.
en: silent.
iľi | iľi[C|Rus]=iľi hu:vagy en:or |
| pŏtəʀti | pŏtəʀti[V]=pŏtəʀ+ti[PTCP.PRS]+[NOM] hu:beszél+[PTCP.PRS]+[NOM] en:to talk+[PTCP.PRS]+[NOM] |
| weren | wer[N]=wer+en[2SG.POSS]+[NOM] hu:dolog • tett+[2SG.POSS]+[NOM] en:thing • act+[2SG.POSS]+[NOM] |
| ăntəm: | ăntə[Mod|Neg]=ăntəm hu:nem • nincs en:no • not to be • not to exist |
|
hu: Vagy nem akarsz beszélni:
en: Or you do not want to speak:
năŋ | năŋ[N|Pro]=năŋ+[NOM] hu:te+[NOM] en:you (Sing)+[NOM] |
| măšja. | măšja[A]=măšja+[NOM] hu:szótlan+[NOM] en:wordless+[NOM] |
|
hu: szótlan vagy.
en: you are silent.
śit | śit_=śi[N|Pro]=śit+[NOM] hu:az+[NOM] en:that+[NOM] |
| śiməś, | śiməś[A|Pro]=śiməś+[NOM] hu:olyan • amolyan+[NOM] en:such+[NOM] |
| năŋ | năŋ[N|Pro]=năŋ+[NOM] hu:te+[NOM] en:you (Sing)+[NOM] |
| ăt | ăt[Mod|Neg]=ăt hu:nem en:no • not |
| pŏtəʀlən. | pŏtəʀti[V]=pŏtəʀ+l[PRS]+ən[2SG] hu:beszél+[PRS]+[2SG] en:to talk+[PRS]+[2SG] |
|
hu: Az olyan, te nem beszélsz.
en: It is like that, you do not speak.
jik | jik[N]=jik+[NOM] hu:víz+[NOM] en:water+[NOM] |
| χŏj | χŏj[A|Pro]=χŏj+[NOM] hu:némely • egyes+[NOM] en:some+[NOM] |
| măšja, | măšja[A]=măšja+[NOM] hu:szótlan+[NOM] en:wordless+[NOM] |
| jik | jik[N]=jik+[NOM] hu:víz+[NOM] en:water+[NOM] |
| χŏśa | χŏśa[PP1]=χŏśa hu:-nÁl en:at |
| mŭj | mŭj[N|Pro]=mŭj+[NOM] hu:mi+[NOM] en:what+[NOM] |
|
[...] | śirən | śir_=sir[N]=śir+ən[LOC] hu:mód+[LOC] en:way • method+[LOC] |
| jastəla? | jastəti[V]=jastə+l[PRS]+a[PASS]+[3SG] hu:mond+[PRS]+[PASS]+[3SG] en:to say+[PRS]+[PASS]+[3SG] |
|
hu: A víz szótlan, a vízre hogyan mondják?
en: Water is silent, how is it said for water?
nŏ, | nŏ[Inter|Rus]=nŏ hu:na en:well |
| śit | śit_=śi[N|Pro]=śit+[NOM] hu:az+[NOM] en:that+[NOM] |
| măšja | măšja[A]=măšja+[NOM] hu:kijárat/lefolyás nélküli+[NOM] en:having no exit/outlet+[NOM] |
| păti... | păti_=păt[N]=păti+[NOM] hu:talp • alj • benső+[NOM] en:sole • bottom • inside+[NOM] |
| măšja | măšja[A]=măšja+[NOM] hu:kijárat/lefolyás nélküli+[NOM] en:having no exit/outlet+[NOM] |
| păti, | păti_=păt[N]=păti+[NOM] hu:talp • alj • benső+[NOM] en:sole • bottom • inside+[NOM] |
|
[...] | măšja | măšja[A]=măšja+[NOM] hu:kijárat/lefolyás nélküli+[NOM] en:having no exit/outlet+[NOM] |
| løχ, | ḷuχ[N]=løχ+[NOM] hu:öböl+[NOM] en:bay+[NOM] |
| neməʟχŏlti | nemχŏlta[Adv|Pro|Neg]=neməʟχŏlti hu:sehova en:nowhere |
| ăl | ăl[Mod]=ăl hu:csak • egyszerű(en) en:only • just because |
| løχ | ḷuχ[N]=løχ+[NOM] hu:öböl+[NOM] en:bay+[NOM] |
| mănmel, | mănti[V]=măn+m[PTCP.PRT]+el[3PL]+[NOM] hu:megy+[PTCP.PRT]+[3PL]+[NOM] en:to go+[PTCP.PRT]+[3PL]+[NOM] |
|
[...] | nemχŏlta | nemχŏlta[Adv|Pro|Neg]=nemχŏlta hu:sehova en:nowhere |
| ăt | ăt[Mod|Neg]=ăt hu:nem en:no • not |
| mănl, | mănti[V]=măn+l[PRS]+[3SG] hu:megy+[PRS]+[3SG] en:to go+[PRS]+[3SG] |
| śiməś | śiməś[A|Pro]=śiməś+[NOM] hu:olyan • amolyan+[NOM] en:such+[NOM] |
| tăχajən | tăχa[N]=tăχaj+ən[LOC] hu:hely+[LOC] en:place • space+[LOC] |
| jastila. | jastəti[V]=jasti+l[PRS]+a[PASS]+[3SG] hu:mond+[PRS]+[PASS]+[3SG] en:to say+[PRS]+[PASS]+[3SG] |
|
hu: Na, az állóvizű hátsó... állóvizű hátsó, állóvizű öböl, sehova sem ment, sehova sem megy, olyan helyen mondják.
en: Well, the back one with still water... the back one with still water, the bay with still water, has gone nowhere, is going nowhere, it is said at such places.
iľi | iľi[C|Rus]=iľi hu:vagy en:or |
| jastila | jastəti[V]=jasti+l[PRS]+a[PASS]+[3SG] hu:mond+[PRS]+[PASS]+[3SG] en:to say+[PRS]+[PASS]+[3SG] |
| ultijən | ultijən[Adv]=ultijən hu:néha • gyakran en:sometimes • often |
| pa | pa[Mod]=pa hu:még • is en:and • too |
| śiməś | śiməś[A|Pro]=śiməś+[NOM] hu:olyan • amolyan+[NOM] en:such+[NOM] |
| tăχajən, | tăχa[N]=tăχaj+ən[LOC] hu:hely+[LOC] en:place • space+[LOC] |
|
[...] | jŏχanen | jŏχan[N]=jŏχan+en[2SG.POSS]+[NOM] hu:folyó+[2SG.POSS]+[NOM] en:river+[2SG.POSS]+[NOM] |
| mŏl | mŏʟti[N|Pro]=mŏl+[NOM] hu:valami+[NOM] en:something+[NOM] |
| jiŋken | jik[N]=jiŋk+en[2SG.POSS]+[NOM] hu:víz+[2SG.POSS]+[NOM] en:water+[2SG.POSS]+[NOM] |
| sij | sij[N]=sij+[NOM] hu:zaj • hang+[NOM] en:noise • sound+[NOM] |
| tăjs, | tăjti[V]=tăj+s[PRT]+[3SG] hu:birtokol • használ • visel • tart/tárol vhol+[PRT]+[3SG] en:to have • to own • to use • to wear • to keep+[PRT]+[3SG] |
| tăjs, | tăjti[V]=tăj+s[PRT]+[3SG] hu:birtokol • használ • visel • tart/tárol vhol+[PRT]+[3SG] en:to have • to own • to use • to wear • to keep+[PRT]+[3SG] |
|
[...] | potsa, | potti[V]=pot+s[PRT]+a[PASS]+[3SG] hu:fagy+[PRT]+[PASS]+[3SG] en:to freeze+[PRT]+[PASS]+[3SG] |
| jŏχanew | jŏχan[N]=jŏχan+ew[1PL.POSS]+[NOM] hu:folyó+[1PL.POSS]+[NOM] en:river+[1PL.POSS]+[NOM] |
| măšjaja | măšja[A]=măšjaj+a[LAT] hu:szótlan+[LAT] en:wordless+[LAT] |
| jis. | jiti[V]=ji+s[PRT]+[3SG] hu:lesz • válik vmivé+[PRT]+[3SG] en:to be • to become+[PRT]+[3SG] |
|
hu: Vagy néha mondják még olyan helyen, a folyó valami vizének volt zaja, volt neki, megfagyott, a folyónk szótlanná vált.
en: And sometimes it is also said at places, when some water of the river used to make some sound, it had a sound, it froze, our river has become silent.
potsa | potti[V]=pot+s[PRT]+a[PASS]+[3SG] hu:fagy+[PRT]+[PASS]+[3SG] en:to freeze+[PRT]+[PASS]+[3SG] |
| χŏti, | χŏti[Mod]=χŏti hu:hiszen en:after all |
| măšjaja | măšja[A]=măšjaj+a[LAT] hu:szótlan+[LAT] en:wordless+[LAT] |
| jis. | jiti[V]=ji+s[PRT]+[3SG] hu:lesz • válik vmivé+[PRT]+[3SG] en:to be • to become+[PRT]+[3SG] |
|
hu: Megfagyott hiszen, szótlanná vált.
en: After all it got frozen, it became silent.
śiməś | śiməś[A|Pro]=śiməś+[NOM] hu:olyan • amolyan+[NOM] en:such+[NOM] |
| tăχajən | tăχa[N]=tăχaj+ən[LOC] hu:hely+[LOC] en:place • space+[LOC] |
| jastila | jastəti[V]=jasti+l[PRS]+a[PASS]+[3SG] hu:mond+[PRS]+[PASS]+[3SG] en:to say+[PRS]+[PASS]+[3SG] |
| măšja. | măšja[A]=măšja+[NOM] hu:szótlan+[NOM] en:wordless+[NOM] |
|
hu: Olyan helyen mondják, hogy szótlan.
en: It is used at such places, silent.
χŏjat | χŏjat[N]=χŏjat+[NOM] hu:ember+[NOM] en:man+[NOM] |
| χŏśa | χŏśa[PP1]=χŏśa hu:-nÁl en:at |
| isa | isa[Adv]=isa hu:mindig en:always |
| jastila, | jastəti[V]=jasti+l[PRS]+a[PASS]+[3SG] hu:mond+[PRS]+[PASS]+[3SG] en:to say+[PRS]+[PASS]+[3SG] |
| χŏjat | χŏjat[N|Pro]=χŏjat+[NOM] hu:valaki+[NOM] en:somebody • someone+[NOM] |
| ăt | ăt[Mod|Neg]=ăt hu:nem en:no • not |
|
[...] | pŏtəʀl. | pŏtəʀti[V]=pŏtəʀ+l[PRS]+[3SG] hu:beszél+[PRS]+[3SG] en:to talk+[PRS]+[3SG] |
|
hu: Emberre mindig mondják, valaki nem beszél.
en: It is always used for people, someone does not speak.