jiti #hu: jönni #en: to come jiti? #hu: Jönni? #en: To come? jiti, jiləm... jiti, χŏjat, χøn năŋ χŏśajen jil, jil, jastəl. #hu: Jönni, jövök... jönni, valaki amikor hozzád jön, jön, mondja. #en: To come, I come... to come, when someone is coming to you, she is coming, he says. lŭw ma χŏśajem jil. #hu: Ő hozzám jön. #en: She is coming to me. jiti jastəs. #hu: Azt mondta, hogy jön. #en: She said she was coming. nŏ, ulten pa śiməś jasəŋ pa ullijl, mŏlti tørəm χŏśa jastila, tørəmew atma jis. #hu: Na, néha meg olyan szó is előfordul, valamit az időjárásra mondanak, az időnk elromlott. #en: Well, sometimes such a word occurs that is used for weather, our weather has turned for the worse. tørəmew atm*... jăma jil, iľi pa mŭj χŏśa pa jastila? #hu: Az időjárás elr... megjavult, vagy még minél mondják? #en: The weather has turned for the w.. χătl jăma jil. #hu: Szép lett a nap. #en: better, or what else is it said for? #en: The day has become nice. jŭwəntijl, śit χøn χŏjat jŭwəntijl, pa a mŭj ăntə jŏχatl, śi jasəŋ. #hu: Jődögél az, amikor valaki jődögél, és talán nem érkezik meg, az a szó. jastl, jŭwəntijs, pa χŏlna ăntəm. #hu: Aszongya, jődögélt, de még nincs itt. #en: To be coming, that is, when somebody is coming and maybe he does not arrive, that word. jŭwəntimal śaśəl, pa ăt jŏχtəs. #hu: Úgy tűnik, hogy jövöget, de még nem érkezett meg. #en: You say, he was coming but he is not yet here. śit śiməś jasəŋ. #hu: Az olyan szó. #en: Such a word. χŏjat paʀlen năŋ jitija? #hu: Valakit kérsz, hogy jöjjön? #en: Are you asking someone to come? lŭw ti at jŏχtəlijl, tăŋχa śi jasəŋ. #hu: Ő hadd jöjjön ide, alighanem az a szó. #en: Let him come here, probably that word. ti at jăŋχ*... jŏχtlijl, ti jiti jasəŋ, ľi mŭj. #hu: Ide hadd jöjj... jön, idejönni szó, vagy micsoda. #en: Here, let him co... comes, the here coming word, or what. ti at jŏχtəlijl, śi. #hu: Hadd jöjjön ide, az. #en: Let him come here, that. iľi ti jŭwa! #hu: Vagy gyere ide! #en: Or come here! śi jasəŋ śi ar śirən jastila. #hu: Azt a szót sokféleképpen mondják. #en: That word is used in a lot of ways. ti jăŋχa! #hu: Gyere ide! #en: Come here! ti jŭwa! #hu: Jöjj ide! #en: Come here! tŏχi jăŋχa! #hu: Menj oda! #en: Go there! ti jăŋχa, ti jŭwa? #hu: Gyere ide, jöjj ide! #en: Come here, come here! nemŏlt(i), i χŏrpi jasəŋ. #hu: Semmi, egyforma szó. #en: Nothing, the same word. ti jŭwa tăŋχa ti in at jil. #hu: A jöjj ide, az alighanem most hadd jöjjön. #en: The come here is probably that now let him come here. ti jŏχtəlija, jŏχtlijl, śit mos śăχašək năŋ jŏχtlija. #hu: A gyere, jön, az talán később gyere. #en: Come, comes, that is that you should come maybe later. iśi χŏrpi jasəŋ kŭš, pa śit śi śăχašək at jŏχtlijl iľi mŭj. #hu: Egyforma szó bár, és az később hadd jöjjön, vagy micsoda. #en: Although the same word, and that later let him come, or what.