jŭkan, jŭkana
#hu: helyett
#en: instead of

śi jŭkana, nŏ, śi jŭkana, wante, năŋ mosəŋ mŏlti woχlən, mŏlti woχlən, sojəmnaja mosəŋ.
#hu: Ahelyett, na, ahelyett, nézd, te esetleg valamit kérsz, valamit kérsz, esetleg kölcsönbe.
#en: Instead of, well, instead of, you see, you might ask for something, you ask for something, maybe you want to borrow it.
lŭw mos śi năŋ mijəm ŏten ăt tăjləl, năŋ śi jŭkana pa ŏt woχlən.
#hu: Neki esetleg az a neked adandó valamije nincs, te ahelyett mást kérsz.
#en: He might not have the thing you intend to borrow, you ask for something else instead.
śi jŭkana.
#hu: Ahelyett.
#en: Instead.
pa ŏt woχlən.
#hu: Más valamit kérsz.
#en: You ask for something else.
śit jastl:
#hu: Az, aszongya:
#en: That, you say:
śi jŭkana.
#hu: ahelyett.
#en: instead.
iľi pa χŏjat jastilila, năŋ mos năŋ mŏlti χŏʟ røpitti woχlajən, iľi ăl jăχti woχlajən, năŋ jastl, ma jŭkanem apśem at jăŋχəl!
#hu: Vagy még valakire mondják, téged talán valahova dolgozni hívnak, vagy csak úgy elmenni hívnak, te, aszongya, én helyettem a fiatalabb testvérem hadd menjen!
#en: Or it is also said for somebody, you might be called to work somewhere, or simply to go somewhere you are called, you, you say, let my younger brother go instead of me!
iľi ŏpem at jăŋχəl ma jŭkanem.
#hu: Vagy a nővérem hadd menjen helyettem.
#en: Or let my older sister go instead of me.
śi tăχajən pa jastila.
#hu: Olyan helyen is mondják.
#en: It is also used at places like that.