|
Kínai–magyar szótár
© 2008
Találatok: 1 - 10 , összesen: 54
得 | dé | megszerez, hozzájut, megkap, elkap; 取 得 megszerez; 得 病 megbetegszik; 得 分 elért/kapott pontszám; kész van; 饭 得 了 kész az étel; rendben; 得 了 ,作 完 了 。 Rendben, kész van.; → de, děi | 得 | de | 1. [melléknévi állítmányi partikula; az ige és a képességet vagy mértéket kifejező kiegészítő közt]; 走 得 快 gyorsan megy, gyorsan tud menni; 作 得 很 好 (nagyon) jól csinálja; 拿 得 动 fel tudja venni, tudja vinni; 好 得 很 rendkívül j; 2. [eredménykiegészítő – ige után: lehetőséget, képességet fejez ki]; 说 不 得 nem mondható; → dé, děi | 得 | děi | kell, szükséges; 我 得 去 买 东 西 。 Mennem kell bevásárolni; feltétlenül/bizonyára úgy lesz, hogy; → dé, de | 巴 不 得 | bābude | nagyon szeretne (vmit csinálni), mohón vágyik rá, őszintén kívánja; 我 巴 不 得 这 样 。 Őszintén kívánom, hogy így legyen.; | 必 得 | bìděi | kell, muszáj; | 不 得 | bùdé | nem szabad/megengedett, tilos; 不 得 在 剧 场 抽 烟 tilos a színházban dohányozni; | 不 得 | bùde | [ige után azt jelzi, hogy a cselekvést nem lehet v. nem kell végrehajtani]; 提 不 得 nem kell megemlíteni; | 不 得 不 | bùdé bù | nincs más választása, kénytelen, muszáj, kell; 时 间 不 早 了 ,我 不 得 不 走 。 Későre jár, muszáj mennem.; | 不 得 了 | bùdéliǎo | I. nagyon szörnyű, katasztrofális; 没 有 什 么 不 得 了 的 事 。 Nincs semmi baj.; II. [a 得 után kiegészítőként szerepel] nagyon, rendkívül; 高 兴 得 不 得 了 nagyon boldog; | 不 得 已 | bùdéyǐ | nincs más választása, kénytelen; 实 在 不 得 已 ,她 只 好 请 几 天 假 。 Kénytelen volt néhány nap szabadságot kivenni.; |
<< Első < Előző 1 2 3 4 5 6 Következő > Utolsó >>
|
|